ب / خودێ مەزن د ڤێ ئايەتێدا ديار دكەت، دوو مرن يێت هەين، و گەلەك ژێك دوير نينن، مرنا ئێكێ: مرنا مەزنە ئەو ژى ئەوە يا روح ژ لەشى دەردكەڤيت و نەزڤريتەڤە د لەشيدا، و ئەڤ مرنە ژيێ مرۆڤى هەميێ جارەكێ تنێ بۆ مرۆڤى دهێت و دبيت ژبەر ژيێ درێژ يان ژبەر دلرەقيا مرۆڤى؛ مرۆڤ مرنێ ژبيركەت، ژبەر هندێ كێم كێم هەر بيست و چار سەعەتان جارەكێ خودێ مەزن مرنا بچويك ددەتە بەر كو نڤستنە دا مرنا مەزن ژ بيرا وى نەچيت، بەلێ دگەل هندێ ژى مخابن ئەم دنڤين و رادبين و چو دەرس و چامەيان بۆ خۆ ژ نڤستنێ نابينين، دگەل كو ئەم دزانين كا پێغەمبەرێ خۆشتڤى (سلاڤێت خودێ لێ بن) نەنڤستيە هەكە مرن نەئينابيتە بيرا خۆ، دەمێ دنڤست دگۆت: (باسْمِكَ اللَّهُمَّ أمُوتُ وَ أَحْيا) ب تە يا خودێ ئەز دنڤم و رادبم. و مە شيرەت دكەت هەكە ئێك ژ مە چۆ سەر نڤينێت خۆ بلا ب لێفكا ئيزارێ خۆ داقوتيت، چونكى ئەو نوزانيت چ كەتيە سەر، پاشى بلا بێژيت: (بِاسْمِكَ رَبِّي وَضعْتُ جَنْبي، وَبِكَ أَرْفَعُهُ، إِنْ أَمْسَكْتَ نَفْسِي فَارْحَمْها، وإِنْ أَرْسَلْتَهَا، فَاحْفَظهَا بِمَا تَحْفَظ بِه عِبادَكَ الصالحِينَ): ب ناڤێ تە خودايێ من، (ئانكو ب تە و ب هاريكارى و ب هێزا تە) من تەنشتا خۆ دانا و ب تە ئەز دێ راكەم، هەكە تە ئەز مراندم و جانێ من كێشا دلۆڤانيێ پێ ببە، و هەكە تە بەردا و تە هێلا، بپارێزە ب وێ يا تو بەندەيێت خۆ يێت راستكار دپارێزى.
و ديسا ئەمرێ مە دكەت هەكە ئێك ژ مە چۆ سەر نڤينێت خۆ، بێژيت: (اللهم خَلَقْتَ نَفْسِي وَأَنْتَ تَوَفَّاهَا لك مَمَاتُهَا وَمَحْياهَا إن أَحْييْتَهَا فَاحْفَظهَا وَإِنْ أَمَتَّهَا فَاغْفِرْ لها اللهم إني أَسْأَلُكَ الْعَافِية) يا خودێ تە نەفسا من يا داى و تو دێ مرينى، مرن و رابوونا وێ د دەستێ تەدايە، هەكە تە بەردا و تە هێلا، بپارێزە و هەكە تە مراند گونەهێت وێ ژێ ببە، يا خودێ ئەز داخوازا سلامەتيێ ژ بەلا و نەخۆشيان ژ تە دكەم. بەرێ خۆ بدێ هەر گاڤا مرۆڤى تەنشتا خۆ درێژكرە سەر جهێت خۆ بلا مرن بهێتە بيرا مرۆڤى، ڤێجا خودێ د ڤێ ئايەتێدا ئاشكرا دكەت هەر ئەوە جان و روحان د وەختێ مرنا مەزن و وەختێ مرنا بچويكدا دستينيت، ڤێجا يێ مرن بۆ نڤێسى، بێهنا وى و روحا وى دگريت و بەرنادەت، ما چەند يێت ساخ و سەليم و بێ نەخۆشى ماينە د جهێت خۆرا و نە رابووينەڤە، و يێ مرن بۆ نەنڤێسى، روحا وى بۆ دەمەكى ل دەف خودێ دياركرى بەرددەت، و پاشى دبێژيت: ب راستى ئەڤە نيشان و بەلگەنە بۆ وان ئەوێت هزرا خۆ دكەن و بۆ خۆ دەرس و عيبرەتان ژ مرنێ وەردگرن.
(ابن كثير) (خودێ ژێ رازی بیت) د تەفسيرا خۆدا ل دۆر ڤێ ئايەتێ دبێژيت: باشە پێشى دبێژن: تەفسيرا ڤێ ئايەتێ ئەڤەيە: خودێ مەزن روحێت مريان و روحێت نڤستيان دكێشيت، و ل عەسمانان دگەهنە ئێك، و ئێك و دوو دنياسن، و دويفدا يێت نڤستيان دزڤرن، و يێت مريان دمينن، و ئەڤەيە تەفسيرا: ((وَيُرْسِلُ الْأُخْرَىٰ إِلَىٰ أَجَلٍ مُّسَمًّى)) و (( الْأُخْرَىٰ )) مەخسەد پێ روحا نڤستيانە، و ئبن عەباس(خودێ ژێ رازی بیت)د تەفسيرا ڤێ ئايەتێدا دبێژيت: خودێ روحا مرۆڤێت مرى دكێشيت و روحا مرۆڤێت ساخ و زێندى دبەتەڤە، ئانكو نەفەس و بێهنا مرۆڤێت مرى دبرِيت و قەت دكەت، و نەفس و بێهنا مرۆڤێت ساخ بەرددەت، ديسا هەر ژبەر هندێ زانا دبێژن: مرۆڤى سێ رەنگێت بێهن و نەفەسێ يێت هەين، ئێك يا چۆيى، و ئێك ئەوا مرۆڤ هەلدكێشيت و يا دى يا مايى مرۆڤ نوزانيت كا دآ هەلكێشيت يان نە؟ ژبەر هندێ دڤێت مرۆڤ بەردەوام بۆ مرنێ يێ بەرهەڤ بيت، و خودێ چێتر دزانيت.