به‌رسڤێت دور نڤێژێ و پرسێت پێڤه‌ گرێداى

1488 پسیارا ژمارە

پ : پسیار تو چ دبێژی بو وی، یێ سونه‌تان دبنیرا نه‌كه‌ت، و به‌س فه‌رزان ب تنێ بكه‌ت، ما خونه‌ یێ گونه‌هكاره‌؟

ب: یێ سونه‌تان نه‌كه‌ت، وی خۆ ژ خێره‌كا مه‌زن بێ باركر؛ چونكی ب سونه‌تان خودێ حه‌ژ مه‌دكه‌ت، و ب سونه‌تان ئه‌ندامێت مه،‌ ده‌ست و گوھ و چاڤ پێ ژ گونه‌هان ددهێنه‌ پارازتن، و ب سونه‌تان دوعا دهێنه‌ قه‌بویلكرن و داخوازدهێنه‌ ب جهئینان، پێغه‌مبه‌ر سلاڤێت خودێ ل سه‌ربن د ڤه‌گێرا بوخاریدا دبیژیت: (إِنَّ اللَّه تعالى قال: مَنْ عادَى ليَ ولِيّاً، فقدْ آذَنْتُهُ بِالحَرْبِ، ومَا تَقَرَّبَ إِليَّ عَبْدِي بِشَيءٍ أَحَبَّ إِلَيَّ مِمَّا افْتَرَضْتُ عَلَيْهِ، وَمَا يَزَالُ عَبْدِي يَتَقَرَّبُ إِلَيَّ بِالنَّوَافِلِ حَتَّى أُحِبَّهُ، فَإذَا أَحْببْتُهُ، كُنْتُ سَمْعَهُ الَّذِي يَسْمَعُ بِهِ، وَبَصَرَهُ الَّذِي يُبْصِرُ بِهِ، ويَدَهُ الَّتي يبْطِشُ بِهَا، وَرجْلَهُ الَّتي يَمْشِي بِها وإنْ سَأَلَني أَعْطَيْتُهُ، وَلَئِنْ اسْتَعَاذَنِي لأُعِيذَنَّهُ) ب راستی خودایێ مەزن دبێژیت: ھەرکەسێ دژمنییا وەلییەکێ من بکەت، ب راستی من ئەو ب شەڕ دگەلکرنێ ئاگەھدارکر. و بەندەیێ من ب چو تشتان خۆشتڤیتر خۆ نێزیکی من ناکەت ژ وی تشێ من ل سەر وی فەرز کری، و بەردەوام بەندەیێ من ب سوننەتان دێ نێزیکی من بیت، حەتا ئەز حەژێ بکەم، ھەکە من حەژێ کر، من گوھێ وی پاراست یێ پێ گولێ دبیت، و چاڤێ وی یێ پێ دبینیت، و دەستێ وی یێ پێ بھێز دگریت، و پێ وی یێ پێ دچیت، و ھەکە داخوازێ ژ من بکەت من دایێ، و ھەکە خۆ ب من بپارێزیت بێ شک دێ پارێزم. و سونه‌ت كێماسییت نڤێژان رۆژا قیامه‌تێ پردكه‌ت، و چاره‌سه‌ر دكه‌ت، پێغه‌مبه‌ر سلاڤێت خودێ ل سه‌ربن د ڤه‌گێرا ترمزیدا دبێژیت: (إِنَّ أَوَّل ما يُحاسبُ بِهِ العبْدُ يَوْم القِيامةِ منْ عَملِهِ صلاتُهُ، فَإِنْ صَلُحت، فَقَدْ أَفَلحَ وَأَنجح، وإن فَسدتْ، فَقَدْ خَابَ وخَسِر، فَإِنِ انْتقَص مِنْ فِريضتِهِ شَيْئاً، قال الرَّبُّ، عَزَّ وجلَّ: انظُروا هَلْ لِعَبْدِي منْ تَطَوُّع، فَيُكَمَّلُ بها ما انْتَقَص مِنَ الفَرِيضَةِ ؟ ثُمَّ تكونُ سَائِرُ أَعمالِهِ عَلى هذا) تشتێ ئێكێ رۆژا قيامه‌تێ حسێبا به‌نده‌ى ل سه‌ر دئێته‌ كرن نڤێژا وييه‌، ڤێجا هه‌كه‌ دورست ده‌ركه‌فت ئه‌و سه‌رفه‌راز و ناجح بوو، و هه‌كه‌ يا خراب بيت ئه‌و نه‌گه‌هشته‌ يا وى دڤێت و خوساره‌ت بوو، و هه‌كه‌ ژ فه‌رزێت وى تشه‌ك ژێ كێم بوو، خودايێ مه‌زن دێ بێژيت: به‌رێ خۆ بده‌نێ، ئه‌رێ به‌نده‌يێ من تشته‌ك ژ سونه‌تان هه‌يه‌، يا ژ فه‌رزێ هاتيه‌ كێمكرن دێ پێ هێته‌ كاملكرن؟ پاشى هۆسا هه‌مى كارێت وى هۆسا كێماسيا فه‌رزان ب سونه‌تا دێ هێنه‌ كاملكرن. و راسته‌ دڤه‌گێرا بوخاری و موسلمیدا هاتیه‌ ژ(طَلْحَةَ بنِ عُبيْدِ اللَّهِ رَضِي اللَّه عنْهُ، قالَ: جَاءَ رجُلٌ إِلى رسُولِ اللَّهِ صَلّى اللهُ عَلَيْهِ وسَلَّم مِنْ أَهْلِ نَجْدٍ، ثَائِرُ الرَّأْسِ نَسَمْعُ دَوِيَّ صَوْتِهِ، ولا نَفْقَهُ ما يقُولُ، حَتى دَنَا مِنَ رَسُولِ اللَّهِ صَلّى اللهُ عَلَيْهِ وسَلَّم فإِذا هُوَ يَسْأَلُ عَنِ الإِسْلامِ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلّى اللهُ عَلَيْهِ وسَلَّم: ( خَمْسُ صَلَواتٍ في اليوْمِ واللَّيْلَةِ ) قالَ: هَلْ عَلَيَّ غَيْرُهُنَّ ؟ قَالَ: ( لا، إِلاَّ أَنْ تَطَّوَّعَ ) فَقَالَ رَسُولُ اللَّه صَلّى اللهُ عَلَيْهِ وسَلَّم: ( وصِيَامُ شَهْرِ رَمضَانَ ) قَالَ: هَلْ عَلَيَّ غيْرُهْ ؟ قَالَ: ( لا، إِلاَّ أَنْ تَطَّوَّعَ )»قَالَ: وَذَكَرَ لَهُ رَسُولُ اللَّهِ صَلّى اللهُ عَلَيْهِ وسَلَّم، الزَّكَاةَ فَقَالَ: هَلْ عَلَيَّ غَيْرُهَا ؟ قَالَ: ( لا، إلاَّ أَنْ تَطَّوَّعَ ) فَأَدْبَر الرَّجُلُ وهُوَ يَقُولُ: واللَّهِ لا أَزيدُ عَلى هذا وَلا أَنْقُصُ مِنْهُ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلّى اللهُ عَلَيْهِ وسَلَّم: (أَفْلَحَ إِنْ صَدَقَ )) ته‌لحێ كورێ عوبه‌يدوللايى خودێ ژێ رازی بیت، گۆت: زه‌لامه‌ك هاته‌ ده‌ف پێغه‌مبه‌رێ خودێ سلاڤێت خودێ ل سه‌ربن ژ خه‌لكێ نه‌جدێ بوو و يێ سه‌ر قژ بوو، مه‌ گول ده‌نگێ وى هه‌بوو، به‌لێ ئه‌م تێ نه‌دگه‌هشتين كا چ دگۆت، حه‌تا نێزيكى پێغه‌مبه‌رێ خودێ بووى سلاڤێت خودێ ل سه‌ربن مه‌ زانى يێ پسيارا ئيسلامێ دكه‌ت، پێغه‌مبه‌رێ خودێ سلاڤێت خودێ ل سه‌ربن گۆت: شه‌ڤ و رۆژان پێنج نڤێژن. گۆت: ژبلى ڤان هه‌نه‌؟ گۆت: نه‌، ژبلى تو سونه‌تان بكه‌ى. پێغه‌مبه‌رێ خودێ سلاڤێت خودێ ل سه‌ربن گۆت: و رۆژيگرتنا هه‌يڤا ره‌مزانێيه‌. گۆت: ژبلى ڤێ هه‌يه‌؟ گۆت: نه‌، ژبلى تو رۆژى يێت سونه‌ت بگرى. گۆت: و پێغه‌مبه‌رێ خودێ سلاڤێت خودێ ل سه‌ربن بۆ به‌حسێ زه‌كاتێ كر. گۆت: ژبلى ڤێ هه‌يه‌؟ گۆت: نه‌، ژبلى تو سه‌ده‌قان بده‌ى. زه‌لام چۆ دگۆت: ئه‌ز ب خودێ كه‌مه‌ نه‌ ئه‌ز ڤان ژێ كێم دكه‌م و نه‌ ل سه‌ر زێده‌ دكه‌م. پێغه‌مبه‌رێ خودێ سلاڤێت خودێ ل سه‌ربن گۆت: ب راستى سه‌رفه‌راز بوو هه‌كه‌ راست بێژيت. به‌لێ به‌رێ خۆ بدێ، و باش به‌رێ خۆ بدێ، و ب هویر و گه‌له‌ك هویر به‌رێ خۆ بدێ، پێغه‌مبه‌ری سلاڤیت خودێ ل سه‌ر بن دویماهیكا ئاخفتنا وی چ گۆت: (أَفْلَحَ إِنْ صَدَقَ) سه‌رفه‌راز بوو هه‌كه‌ (إِنْ صَدَقَ) راست بیژیت، ڤێجا كا ئه‌و یێ راست بێژیت و چ كێماسی نه‌كه‌ڤنه‌ فه‌رزێت وی نڤێژ و حه‌ج و روژیێت وی، هه‌تا بێژیت من پاكی ب سونه‌تا نینه‌، و مه‌ دوو ره‌نگێت سونه‌تا ییت هه‌ین، یێت موئه‌كه‌د، ئه‌وێت پیغه‌مبه‌ری سلاڤێت خودێ ل سه‌ربن به‌رده‌وامی دایێ، وه‌كی: وتران و شه‌ڤ نڤێژان و سونه‌تا سپێدێ و راتبان، و سونه‌تێت نه‌ موئه‌كه‌د، وه‌كی سونه‌تا به‌ری نڤێژا مه‌غره‌بێ، یێت نه‌ موئه‌كه‌د هه‌كه‌ دبنیرا نه‌كه‌ت نه‌ یی گونه‌هكاره‌ به‌لێ ژێ بی باره‌ ژ خێرا وان، و یا فه‌ره‌ ئه‌و یێ هوسا نه‌بیت، و لومه‌كری نینه‌، به‌لێ هه‌كه‌ سونه‌تێت موئه‌كه‌د نه‌كرن، و به‌رده‌وامی دا نه‌كرنێ، هنگی ل ده‌ف زانایان یێ لومه‌كریه‌، و ئه‌ڤه‌ عه‌داله‌تا وی له‌كه‌دار دكه‌ت، و دئه‌جامدا شه‌هده‌ییا وی نا هێته‌ وه‌رگرتن، و ئه‌ڤه‌ ب ئاشكرایێ ل ده‌ف شافعیان و حه‌نبه‌لیان هاتیه،‌ وهنده‌ زانا دبێژن یێ سونه‌تان نه‌كه‌ت مرۆڤه‌كێ خرابه‌ (رجل سوء)؛ چونكی ئه‌ڤ وێ دگه‌هینیت سونه‌تا پێغه‌مبه‌ری سلاڤێت خودێ ل سه‌ربن ره‌ددكه‌ت، و ئه‌ڤه‌ دبیته‌ ئه‌گه‌رێ هندێ ئه‌و سستیێ د فه‌رزاندا ژی بكه‌ت، به‌لكی نه‌وه‌وی خودێ ژێ رازی بیت دمه‌جموعێدا دبێژیت: یێ به‌رده‌وام سونه‌تا سپێدێ نه‌كه‌ت، ئه‌وا پێغه‌مبه‌ری سلاڤێت خودێ ل سه‌ربن نه‌ ل مال و نه‌ ل وه‌غه‌رێدا نه‌هیلای، شاهده‌یا وی نا هێته‌ قه‌بویلكرن، و دئینصافێدا هاتیه‌، یێ سونه‌تان نه‌كه‌ت، تایبه‌ت راتبان، ئیمام ئه‌حمه‌د وی مرۆڤه‌كێ خراب و فاسق ددانیت؛ چونكی یێ سونه‌تان ئێكجاری نه‌كه‌ت وێ رامانێ دده‌ت ئه‌و حه‌ژ سونه‌تێت پێغه‌مبه‌ری سلاڤێت خودێ ل سه‌ربن ناكه‌ت، و باوه‌ری پێ نینه‌ و ئه‌ڤه‌ دێ كێشیته‌ هندێ سستیێ د فه‌رزاندا ژی بكه‌ت، و شاطبی د موافه‌قاتێدا دبیژیت: سونه‌ت نه‌ واجبه‌ هه‌كه‌ ئه‌م هنده‌ جاران نه‌كه‌ین، به‌لێ ب هه‌میڤه‌ نابیت بێته‌ هێلان، و ئه‌ڤه‌ به‌روڤاژی ئاشكراكرنا ئیسلامێیه،‌ و یێ به‌رده‌وام سونه‌تان نه‌كه‌ت، شه‌هده‌ییا وی ناهێته‌ وه‌رگرتن، و خودێ چێتر دزانیت.

Copyright © 2023 Kurdislamic - All Rights Reserved