ب / دهسپێكێ پێدڤيه ئهم ل دوعايێ د هشياربين، دڤێت تێناتى و برساتى و هيڤيا دهمێ بانگى و فتارێ دوعا ژ بيرا مه نهبهت، چونكى پێغهمبهرێ خۆشتڤى (سلاڤێت خودێ لێ بن) دبێژيت: ((إِنَّ لِلصَّائِمِ عِنْدَ فِطرهِ لَدَعْوَه ما تُرَدُّ))، ئانكو: ب راستى رۆژيگرى دوعايهكا ههى ناهێته زڤراندن، و ديسا دبێژيت: ((ثلاثه لا تُرَدُّ دَعوَتُهُمُ الصَّائِمُ حَتَّى يُفْطرَ وَالإِمَامُ الْعَادِلُ وَدَعوَه الْمَظلُومِ))، ئانكو: سێ كهسان دوعايا وان ناهێته زڤراندن.. رۆژيگر ههتا فتارێ دكهت ، و رێبهر و سهرۆكێ دادپهروهر و دوعايا ستهملێكرى. ڤێجا مهرج نينه مرۆڤ ب دوعايهكێ ب تنێڤه يێ گرێداى بيت، ههر دوعيا مرۆڤى بڤێت دشێت پشتى فتارێ بۆ خۆ بكهت و ب ههر ئهزمانهكێ ههبيت، و دوعايا بۆ مه ژ پێغهمبهرێ خۆشتڤى س هاتى ئهڤهيه: ((ذهبَ الظمأُ، وابتلَّت العروقُ وثبَتَ الأجرُ إنْ شاء الله))، ئانكو: تێنياتى چۆ و گهه و بار پر بوون و خێر ب ئانههيا خودێ مسۆگهر بوو.
و ديسا ئهڤ دوعايه ژى: ((اللهم لك صُمْتُ وَعَلَى رزْقِكَ أَفْطرْتُ))، ئانكو: يا خودێ.. من بۆ ته رۆژى گرت و من فتاره ل سهر رزقێ ته كر، و چو تێدا نينه ههردووكان بكهيه ئێك، بهلێ وهكى مه گۆتى: مهرج نينه ئهڤ دوعايه بيت ههر دوعايهكا ههبيت دورسته، چونكى ئهڤه عهبدوللايێ كورێ عومهريه (خودێ ژێ رازي بيت)ئهوێ پتر ژ ههميان دويفچۆنا پێغهمبهرێ خۆشتڤى (سلاڤێت خودێ لێ بن) دكر، دوعايهكا دى دكر دگۆت: ((اللهم إني أسألك برحمتك التي وسعت كل شيء أن تغفر لي))، ئانكو: يا خودێ.. ئهز ب رهحما ته يا ههمى تشت ڤهگرتين ژ ته دخوازم تو گونههێت من ژێ ببهى.